본문 바로가기
▒ OST ▒

[라붐 OST] Reality - Richard Sanderson 가사해석 리뷰 줄거리 영상 La Boum

by 럭키찬 2023. 10. 25.
반응형

영화 라붐(La Boum)의 리뷰와 줄거리 그리고 대표 OST인 Richard Sanderson의 가사해석과 의미 해석입니다.

 

 

 

1. 영화의 리뷰

1980년 개봉한 프랑스의 로맨틱 코미디 영화 <라붐>은 13살 소녀 빅의 첫사랑을 그린 프랑스 영화로, 당대 최고의 미녀라고 추앙받았던 소피 마르소(Sophie Marceau)의 데뷔작이며 그녀를 일약 스타덤에 올려놓은 작품이기도 합니다. 클로드 피노토(Claude Pinoteau) 감독이 연출했으며, 클로드 브라소(Claude Brasseur), 브리지트 포시(Brigitte Fossey), 데니즈 그레이(Denise Grey), 알렉산드르 스털링(Alexandre Sterling) 등이 출연하였습니다. 영화 <라붐>은 프랑스에서 1,200만 명의 관객을 동원하며 흥행에 성공했고, 1982년 미국에서 <Ready for Love>라는 제목으로 개봉하기도 했습니다. 또한, 1982년 제35회 베를린 국제 영화제에서 청소년 영화상을 수상했습니다.

영화 <라붐>은 13살 소녀의 첫사랑을 통해 청춘의 설렘과 상처, 그리고 성장을 그린 작품입니다. 소피 마르소의 깜찍한 매력과 알렉산드르 스털링의 훈훈한 외모가 영화의 인기를 끌었습니다. 또한, 80년대 프랑스 청춘의 모습을 잘 그려낸 영화로도 평가받고 있습니다.

 

 

2. 영화의 줄거리

1980년 프랑스 파리. 13살 소녀 빅(배우 소피 마르소)은 베르사유에서 파리로 전학을 옵니다. 새로운 학교에서 친구들을 사귀며 적응하던 빅은 디스코 파티에 초대받고, 그곳에서 처음 만난 마튜(알렉산드르 스털링)에게 사랑의 감정을 느낍니다. 사이가 좋지 않은 부모님 사이에서 점점 더 마튜에게 빠져가던 빅은 어느 날 다른 여자와의 다정한 마튜의 모습으로 보고 상처를 받고, 할머니 푸펫트(배우 데니즈 그레이)를 찾아가 그의 마음을 사로잡을 방법을 상담받습니다. 빅은 마튜의 마음을 얻기 위해 노력하지만, 마튜는 다른 여자아이와 사귀기 시작합니다. 빅은 좌절하지만, 할머니 푸펫트의 조언 친구들의 응원에 힘입어 다시 한번 용기 내어 마튜에게 다가가고 마침내 빅과 마튜는 서로의 사랑을 확인하고, 두 사람은 첫 키스를 나눕니다. 

 

 

3. 영화의 OST

영화 라붐의 OST Reality는 영화 라붐의 주제곡으로, 리처드 샌더슨(Richard Sanderson)이 작곡하고 노래했습니다. 라붐은 1960년대 프랑스 파리를 배경으로, 13살 폴린의 첫사랑과 성장을 그린 영화로, 프랑스에서 큰 인기를 얻으며 전 세계적으로 널리 알려졌는데, Reality는 이 영화의 성공에 큰 역할을 했으며, 이후 수많은 가수들에 의해 리메이크되며 사랑받고 있습니다.
Reality의 가사는 꿈과 현실 사이에서 갈등하는 소녀의 마음을 잘 표현하고 있습니다. "꿈은 나의 현실이야"이라는 가사는 현실과 꿈의 경계를 허물고, 꿈을 현실로 만들고 싶은 소녀의 욕망을 나타내기도 합니다. 또한, "만약 당신이 실제로 존재한다면"이라는 가사는 소녀가 꿈에서 만난 남자에 대한 사랑을 표현하는 것으로, 현실과 꿈의 경계를 허물고 사랑을 이루고 싶은 소녀의 마음을 보여줍니다.
Reality의 음악은 1980년대 음악의 특징을 잘 살린 곡으로, 시끄러운 파티장소에서 해드셋을 씌워주는 장면은 지금까지도 회자되는 명장면이며 영화 최고의 클라이맥스라고 할 수 있습니다. 영화 라붐의 성공을 이끈 주역이자, 시대를 초월한 명곡으로 사랑받고 있으며, 영화를 통해 Reality를 처음 접한 사람들은 물론, 리메이크 버전을 통해 Reality를 접한 사람들도 이 곡의 매력에 빠져들게 됩니다.


라붐-OST-바로가기-썸네일


 

4. 가사해석

 

Reality - Richard Sanderson

현실 - 리처드 샌더슨

 

 

Met you by surprise, I didn't realize

우연히 당신을 만났어, 그땐 알지 못했지

That my life would change forever

내 삶이 영원히 바뀔 거라는 걸

Saw you standing there

당신이 거기에 서있는 걸 보고

I didn't know I cared

내가 관심이 있었는지 몰랐어

There was something special in the air

뭔가 특별한 느낌이 공기에 퍼져있었지

Dreams are my reality

꿈은 나의 현실이야

The only real kind of real fantasy

하나뿐인 현실의 판타지

Illusions are a common thing

환상은 흔한 것이야

I try to live in dreams

난 꿈속에서 살려고 노력해

It seems as if it's meant to be

그래야만 할 것 같아

Dreams are my reality

꿈은 나의 현실이야

A different kind of reality

다른 종류의 현실

I dream of loving in the night

밤에 사랑하는 꿈을 꿔

And loving seems alright

그리고 그 사랑은 꽤 괜찮아

Although it's only fantasy

뭐, 환상일 뿐이지만

 

 

 

 

If you do exist, honey don't resist

만약 당신이 정말 존재한다면, 뿌리치지 마

Show me a new way of loving

사랑하는 새로운 방법을 내게 보여줘

Tell me that it's true

진실이라고 말해주고

Show me what to do

어떻게 해야 하는지 보여줘

'Cause I feel something special about you

당신은 뭔가 특별한 느낌이 들어

Dreams are my reality

꿈은 나의 현실이야

The only kind of reality

하나뿐인 현실

Maybe my foolishness has past

어쩌면 나의 어리석음은 지나갔나 봐

And maybe now at last

그리고 어쩌면 드디어

I'll see how a real thing can be

얼마나 진실한지 볼 수 있을 것 같아

Dreams are my reality

꿈은 나의 현실이야

A wonderous world where I like to be

내가 머물고 싶은 환상적인 세상

I dream of holding you all night

밤새도록 당신을 안고 있는 꿈을 꿔

And holding you seems right

그리고 당신을 안고 있는 것이 옳을 것 같아

Perhaps that's my reality

어쩌면 그게 내 현실인가 봐

Met you by surprise, I didn't realize

우연히 당신을 만났어, 그땐 알지 못했지

That my life would change forever

내 삶이 영원히 바뀔 거라는 걸

Tell me that it's true

진실이라고 말해줘

Feelings that are cue

답을 암시해 주는 감정들

'Cause I feel something special about you

당신은 뭔가 특별하다는 느낌이 들어

Dreams are my reality

꿈은 나의 현실이야

A wonderous world where I like to be

내가 머물기 좋아하는 환상적인 세상

Illusions are a common thing

환상은 흔한 것이지만

I try to live in dreams

난 꿈속에서 살려고 노력해

Although it's only fantasy

뭐, 환상일 뿐이지만

Dreams are my reality

꿈은 나의 현실이야

I like to dream of you close to me

당신이 내 곁에 있는 꿈을 꾸는 걸 좋아해

I dream of loving in the night

밤에 사랑하는 꿈을 꿔

And loving you seems right

그리고 당신을 사랑하는 게 옳은 것 같아

Perhaps that's my reality

어쩌면 그게 나의 현실인가 봐

 

 

 

 

5. 함께 보면 좋은 영화의 OST

 

 

 

[유콜잇 러브 OST] You Call It Love - Karoline Kruger 가사해석 리뷰 줄거리 영상 The Student

영화 유콜잇 러브(L'etudiante)의 리뷰와 줄거리 그리고 대표 OST인 You Call It Love - Karoline Kruger의 가사해석과 의미 해석입니다. 목차 1. 영화의 리뷰 2. 영화의 줄거리 3. 영화의 OST 4. 가사해석 5. 함께

luckychan.ohmyangel.com

 

 

[졸업 OST] 가사해석 리뷰 줄거리 영상 The Graduate

영화 졸업 리뷰 영화 은 1967년 개봉한 미국의 로맨스 드라마 영화로, 마이크 니콜스(Mike Nichols) 감독이 연출하고 더스틴 호프만(Dustin Hoffman), 앤 밴크로프트(Anne Bancroft), 캐서린 로스(Katharine Ross),

luckychan.ohmyangel.com

 

반응형